Nuestras caras giran ~ Rodolfo Sánchez Garrafa

Sabemos que todo está en movimiento en el universo. No hay lugar en el que la quietud tenga cabida. El aliento de vida se expande, de alguna forma nuestras vidas fluyen a decir de Heráclito. Estamos vivos, nuestras caras giran.

NUESTRAS CARAS GIRAN

¿Sabían que la luz
está compuesta por pétalos?
Esos pétalos se expanden
a velocidad constante.
Es inexorable que cada hoja
de luz engendre inflorescencias
a las que solemos llamar
galaxias.
Hay un aroma áureo
que escapa del centro
a los confines del universo
en todas las direcciones.
Es el aliento de vida
que renueva cada día.
Es por eso que nuestras caras
y nuestros cuerpos giran
alrededor del Sol.

NOS VISAGES TOURNENT

(Traduction en français Marie-Madeleine Gladieu)

Saviez-vous que la lumière
Est faite de pétales?
Ces pétales s’épandent
À vitesse constante.
C’est inexorable: chaque feuille
De lumière engendre des inflorescences
Que nous appelons
Galaxies.
Un parfum doré
S’échappe de leur centre
Vers les confins de l’univers
Dans toutes les directions.
C’est le souffle de vie
Qui fait de chaque jour un jour nouveau.
C’est pourquoi nos visages
Et nos corps tournent
Autour du Soleil.

Rodolfo Sánchez Garrafa

If you liked this page, follow us on Facebook, like us, and give us your comments. Your comments make us grow, thank you.

Array

Si te gustó esta página, síguenos en Facebook, dános un like y tus comentarios. Tus comentarios nos hacen crecer, gracias.